jueves, 17 de febrero de 2011

Euskarazko hedabideen ahotsa

Krisi garaia zein komunikabideek bizi duten egoera malkartsua kontuan izanik, euskarazko hedabide pribatuek, erakunde publikoei konpromesu handiagoa eskatu diete etorkizunera begira. Izan ere, egoera hauen aurrean, euskarazko hedabideak lagundu beharrean, laguntzak murriztu baitituzte. Beraz, konpromesuen artean, laguntza ekonomiko gehiago eta publizitatea areagotzea aldarrikatu dute.

Euskal Herriko 80 hedabide baino gehiagok parte hartu zuten Donostian, otsailaren 15ean izandako bilkura edota eskaera honetan eta besteak beste, bertan izan ziren, BERRIA, Argia, Goiena, Entzun!, Topagunea, Bilbo Hiri Irratia, Gaztezulo, Euskal Irratiak, Sustatu.com, Zuzeu.com. , Hamaika Telebista zein Antxeta Irratiaren hainbat ordezkari.


Jasone Mendizabal Topaguneko lehendakariak hartu zuen hitza deialdian, azpimarratuz, euskarazko hedabideek sektore zabal eta bizi bat betetzen dutela euskal gizartean eta hau ere, industria sektore gisa hartu beharrekoa dela. Era berean, adierazi zuen, euskarazko hedabideak euskararen normalizaziorako eragile nagusietakoak direla eta beraz, hauek ez direla baztertu behar. Diru laguntzak jasotzen dituztela onartu zuen, baina ez beti. Beraz, normalizazio baten alde egiten dute, merkatu parametro hutsetan bizirik irauterik ez dutelako eta funtzio publiko ordezkaezina betetzen dutelako.

Beraz, guzti honekin bat egitekotan naiz, gaurkoan. Agerian baitago, euskarazko hedabideek gizartean duten eragina eta nola ez, euskararen normalizazioan.

lunes, 14 de febrero de 2011

Badator Herri Urrats!


Maiatzaren 8an izango da Senperen, Ipar Euskal Herriko ikastolen aldeko festa. Aurten eguraldiaren aldetik zorte handiagoa izatea espero dute. Joan den urtean euriak jaia zeharo zapuztu baitzuen. Honen aurrean, Seaska elkarteko zuzendariak, eskerrak eman ditu aurreko urtean jasotako ekarpenengatik, baina ekarpen horiek urterokoak izan behar direlakoan dago eta ez euriak egindako sarraskagatik soilik, honela irakasle gehiago izateko aukera egongo baita.

Berri Txarrak taldea arduratu da aurtengo Herri Urratsen kantaz, non Sustrai Colina bertsolariaren hitzak bildu diren eta era berean, Izate taldeko Claire Lacarren koruak. Gorka Urbizuk, Berri Txarrakeko abeslariak esandakoaren arabera, kanta erraza bezain indartsua da, honelako pasarteak dituelarik : “ Laku bat munduan amets egiteko. Mundu bat lakuan Itxaso izateko”.

Festaren irudia eta leloa Abadiñoko Di-Da komunikazio enpresak sortu du. Leloa “laku bat munduan” izango da eta honen zein irudiaren bidez aditzera eman nahi izan da, Senperek euskararekiko duen konpromesua. Era berean, euskara oraindik ere erabiltzen ez duten pertsonei deia egin zaie hizkuntzari aukera bat eman diezaioten.

lunes, 7 de febrero de 2011

Berbaizu Euskara Elkartea


Gaurkoan blog, zein elkarte baten berri ematera noakizue, Berbaizu Euskara Elkartearena hain zuzen ere. Elkarte honek euskararekiko lotura zuzena du eta bere eginkizunak euskara, mantentzea, zabaltzea sustatzea zein indartzea dira. Egoitza Deustuko Ramón y Cajal kaleko 42 zenbakian dago, baina bertara gerturatzeko aukerarik ez duenarentzat, interneten www.berbaizu.org helbidean, euren bloga ikusgai dago.

 Bloga aztertzen ohartu naiz Deustuko euskararen erabileran gaineko kezka handia duela elkarteak baina era berean, beste hainbat informazio erakargarri ikusi ahal ditugu Deustuko auzoarekin zerikusirik ez dutenak.
Esaterako, Euskarazko hedibedeen inguruko editorial bat irakur daiteke, non azpimarratzen da,  azken 30 urteetako abaroan egin dela biderik emankorrena euskarazko hedabideei begira. Gaur egun 400.000tik gora biztanlek kontsumitzen diztuztelako euskarazko hedabideak, 2008an Eusko Jaurlaritzak egindako ikerketa baten arabera. 
Aurkitu dudan beste argitalpen interesgarri eta bitxi bat izan da, Cadaqueseko L´Estable jatetxearen ingurukoa. Bertan eguneko menua zein jakien karta, euskaraz aurkitzen baitugu! Honen aurrean, Berbaizuk aldarrikatzen du, ea nola den posible Gironako kostaldean euskara aurkitzea jatetxeetako menuetan eta Euskal Herrian ez. 

Baina beste hainbat albiste interesgarri aukituko dituzue blog honetara sartuz gero eta era berean, Berbaizu elkarteak aurrera eramandako hainbat ekintzaren berri izango duzue, besteak beste, sagardotegietara egindako irteerak, lehiaketak, bertso saioak, sari banaketak… Beraz, zer esanik ez dago, bertara sartzera animatu eta gozatu euskarazko informazio berezi hauetaz.
 

 

jueves, 3 de febrero de 2011

Euskara burtsa arlora zabalduz


Euskarak garapen handi izan du urteetan zehar eta emandako aurrerapausuen artean, euskara alor guztietara zabaltzea bilatzea izan da hainbat urtetan. Honen adibide dira, Hiztegi Batua, Euskalterm, Oinarrizko Hiztegi Juridikoa, EITBren glosarioa, EHUren Terminologia Datu-Basea, Zuzenbide Hiztegia (Deustu), Administrazio Sanitarioko hiztegia, Psikopatologiako hiztegia, Medikuntza hiztegi terminologikoa… bezalako terminologia hiztegiak.  Hauen bidez jakin dezakegu, euskararen erabilera nolakoa izan behar den lan esparruaren edota arlo ezberdinen arabera.  Ez baitira termino berdinak erabiltzen komunikabideetan edo medikuntza zein zuzenbidean.

Hala ere, aro batzuk bigarren maila batean geratu dira garapen prozesu honen barnean, besteak beste,  burtsa gaineko informazio egokia ematerako orduan. Baina gaurkoan, arazo honi aurre egieko irtenbidea zabaltzen dizuet. Izan ere,  EITBko euskararen sailak hainbat aholku agitaratu baititu burtsaren gaineko informazioa argitaratzerako orduan praktikan jarri ahal izateko. Artikuluan egitura baliagarriak azaltzeaz gain, ohiko akatsak nola zuzendu erakusten dute.

Aholkuen artean indize eta baloreen aipua dugu. Bertan irakur daiteke, indize eta baloreen izenak izen nagusiak direla: Ibex 35, Nikkei, Dow Jones, Nasdaq, NH Hoteles, Telefónica Móviles, Vallermoso, ENAGAS. Horrenbestez, artikulu barik deklinatu behar ditugula, era honetan: Ibex 35, Ibex 35ek, Ibex 35i, Ibex 35en...Indize batzuen izenean etiketa moduko bat ageri dela ere aipatzen da, indizea zein arlori dagokion azaltzeko: Ibex-Finantzak, Ibex-Baliagarriak, Ibex-Industria eta Besteak. Halako izenak honela deklinatzen dira:Ibex-Finantzetakoa bost puntu igo da, edota Ibex-Baliagarrietakoak bost puntu galdu du.

Hala ere, hauetaz gain beste hainbat aholkuren berri eman digute EITBn eta beraz, idatzitakoari erreparatzea gomendatzen dut, maiz komunikazioaren arloan burtsak ere garrantzia baitu.

3. Langaia. Euskararen garabide estilistiko eta funtzionala multimedia alorrean: kalitatearen ikuspegi multidimentsionaletik


Hirugarren langai honetako ondorioak ateratzeko 4. Eta 5. Zereginak izan ditut kontuan. 4. Zereginean Lamarcarek 2009an argitaratutako “Caracteristicas del hipertexto. Hipertexto: El nuevo concepto de documento en la cultura de la imagen” lanean oinarritu naiz. Honetan, lehenik ikusi genuen, hipertestuen ezaugarrien artean hizkuntza baliabideen kudeaketan erabakigarrienak konektibitatea, digitalizazioa, multimediatasuna, interaktibitatea, berrerabilpena eta zabalkundea direla. Orokorrean, web guneek baliabide linguistikoak zaindu behar dituztelakoan agertu ginen, euren testuen zabalkundea handia izan daitekeelako eta beraz, hartzaile finko bat zehaztea zailagoa delako. Gainera, hartzaileak kalitatezko testua bat jasotzea bilatzen du, ondorioz, hartzailearen ezaugarriak kontuan hartu beharko direlarik, testuan erabili beharko diren hizkuntza baliabideak landuz.
Beraz, hipertestuetan linguistikaren aldetik lotura izan behar dute testuek eta antzekotasuna duten testuak eskeini beharko dira. Gainera, zabalkundeak eta berrerabilpenean ere erreparatu beharra dago, hauen bidez gure testu edo dokumentuak edonoren eskuetara heldu daitezkeelako. Baina orokorrean, komunikabideetako profesionalek aurrerago aipatutako ezaugarri guztiei erreparatu beharko die.
4. zereginaren azken puntutik eta 5. Zereginetik ateratako ondorioak aurreko langaiaren antzekoak dira izan ere, aurreko zereginetako eskakizun linguistiko- diskurtsiboak zerrendaratu baititugu eta berriz ere, guk somatutako hutsuneak aipatu. Hutsune hauen artean izan dira, irizpide soziolinguistikoak, komunikabideetako estilo aukerak, komunikabideetako diskurtso bereizgarriak eta azkenik, komunikabideetarako testu generoak.

miércoles, 2 de febrero de 2011

2. Langaia. Euskararen baliabideak eta tresnak garabide estilistiko eta funtzionalari begira

Multimedia produktuen kalitate linguistikoaren kudeaketarako irizpideak eta baliabideak ikasgaiaren bigarren langai honetan, tresna eta baliabide linguistikoen analisia landu genuen. Kontsulta baliabide zerrenda bat aztertu genuen eta ondoren taula bat osatu, ondorengo ondorioak ikusirik. 

Ikusi ahal izan genuen, orokorrean, kategoria guztiek behintzat, bost baliabide zituztela. Hizkuntzaren sistemaren baliabide eta arau orokorrak, estandarraren arau akademikoak, estilo zaindu orokorrerako irizpideak, komunikabideetako testuak antolatzeko eta gidatzeko hizkuntza- baliabideak, eta terminologia eta fraseologia ziren kategoria hauek. Ondoren, baliabide gutxiagoko kategoriak aurkitu genituen, irizpide soziolinguistikoena besteak beste. Honetan, Hiztegi Batua edota Mantxut bezalako tresnak soilik baigenituen. Azkenik, hutsune handiak topatu genituen komunikabiderako estilo aukerak, komunikabideetako diskurtso bereizgarriak eta komunikabideetarako testu generoen kategoerietan. 

Beraz, argi dago guzti honetatik azpimarratu nahi duguna, ezinezkoa dela horrelako hutsuneak egotea. Euskara soilean testu bat idazterakoan, suertatu daitezkeen arazo edo duda guztien gaineko erantzuna izatea beharrezkoa izan beharko litzateke. Beraz, hutsune horiek betetzen ere erronka garrantzitsua dute edota daukagu, euskararen inguruko zalantzak ugariak baitira hizkuntza zabala izaterakoan.

1. Langaia. Kalitatezko euskararen hatsarreak

Multimedia produktuen kalitate linguistikoaren kudeaketarako irizpideak eta baliabideak ikasgaia izan da, Master honetan nik izandako lehenengo hautazkoa. Honetan hiru langai izan ditugu eta bakoitzeko post bat igotzera noa nire blog honetara. Gaurkoan, lehenengo langaiaren ondorioak ikusi ahalko dituzue.

Gogoeta teorikoen analisian, gure taldeak ondorioztatu zuen, Euskararen Aholku Batzordearen txostenean ikusitakoaren arabera, euskarazko testuen kalitatea neurtzerako orduan hartu behar ditugun kalitate parametro nagusiak, egokitasuna ( ze hitz erabili kontestuaren arabera, eraginkorra dena), zuzentasuna (Euskaltzaindiak ezarritako arauak jarraitzen dituena) eta jatortasuna (hau tradizioz erabilitako euskara litzake) direla. Gure taldea, irizpide hauekin bat agertu zen, baina argi ikusi genuen egokitasunak garrantzi handiagoa zuela, edota aplikatzen zailagoa dela. Izan ere, norberak bere arauak dituelako barneratuak. Bestalde, zuzentasunaren kasuan, Euskaltzaindiako arauei erreparatzea besterik ez dugu eta jatorrian aldiz, tradizioz erabili izan den Euskara izango genuke aztergai. 

Gogoeta guzti hauek egin eta gero, klasean bertan beste hausnarketa baten inguruan aritu ginen ondoren. Klase gehiena agertu zen, euskalkiak hedabideetan erabiltzearen alde, eta era berean ekintza hau berrezkuratu beharreko erronka zela argi geratu zitzaigun. Honen adibide izan zen, Wazemank programa. Honetan, euskalki ezberdinak zein umorea erabiliz eurenganatzen baitituzte ikusleak. Goenkalen ere, euskara batua eta hikaren lotura egiten dute eta urteetan zehar arrakasta handiko telesaila izan da. Beraz, hedabideetan euskalkien erabilera normalizatu bat lortzearen alde agertu ginen, maiz ikusten baita euskara batuak soilik duela kabida horrelako esparruetan.

martes, 1 de febrero de 2011

EHEk manifestazio nazionala deitu du Otsailaren 12rako

Euskal Herrian Euskaraz-ek manifestaldi nazionala deitu du otsailaren 12rako. Manifestaldia Donostiako Bulebarretik aterako da arratsaldeko 17:00etan “Sasi guztien gainetik, euskaldun eta burujabe!” lelopean.

Bestalde, urtarrilaren 28an, hainbat euskaltzalek eta norbanakok EHEk Otsailaren 12rako deitutako martxari babesa agertu zioten eta manifestazioan parte hartzeko deia zabaldu zuten Miramarren egindako agerraldian. Bertara gerturatu ziren besteak beste, Jose Luis Alvarez Enparantza Txillardegi- hizkuntzalari eta idazlea, Gotzon Barandiaran idazlea, Xabier Mikel Errekondo Usurbilgo alkatea, Igone Lamarain EHEko kidea, Joseba Alvarez ezker abertzaleko kidea, Jose Mari Agirretxe Porrotx pailazoa eta Iban Arregi BERRIA Taldeko ordezkaria. Baina 500 bat pertsona izan dira deialdiari atxikimendua eman diotenak.

Agerraldian, EHEko kide Igone Lamarainek eta Gotzon Barandiaran idazleak hartu dute hitza, esanez, euskarak lehentasuneko estatusa behar duela Euskal lurralde guztietan. Bestalde, EHEk Manifestaldia eta gero Txillardegiri egingo dion omenaldia gogoratu dute. Izan ere, EHEen sortzaileetariko bat izan baitzen Txillardegi eta herri mugimendu zein euskalgintzan lan fina egindakoa.

lunes, 31 de enero de 2011

“Izan, egin, eragin. Euskal Herrian Euskaraz”

“Izan, egin, eragin. Euskal Herrian Euskaraz”  izenarekin argitara emango da ostegun honetan, Otsailaren 3an, Euskal Herrian Euskaraz erakundearen dokumentala. “Izan, egin, eragin. Euskal Herrian Euskaraz” lana erakundearen 30. Urteurrena dela medio egin dute eta osteguneko lehen emanaldiaren hitzordua 19:00etan izango da Bilboko Burtsa eraikinean.

EHEk 2009ko azaroaren 4ean 30 urte bete zituen. Txalotzeko lana egin du herri mugimenduko eragile euskaltzale honek 1979an Lesakako zinema aretoan zenbait euskaltzale bildu eta herri euskaldun bat sortzearen borondatea agertu zutenetik. Hala ere, bide luze horretan, hainbat euskaltzalek parte hartu dute, EHEko kideez gain eta horregatik, dokumentalean hauetariko askoren bizipenak eta gogoetak biltzen ditu. Honela, iragana zein etorkizuna batu dituzte egindako lanaren islara gisa. 

Gauzak horrela, EHEk deialdi hau zabaldu nahi die eusklatzale talde zein norbanakoei eta nola ez, euskararekiko konpromesua duen orori. Ikuskizuna eta gero zuzendaria egongo da bertan hitzaldi txiki bat eskeiniz ondoren, luntx bat presta da ere. Beraz, solasaldi paregabea izango da euskararen inguruko hausnarketa egiteko. Animatu eta gerturatu Bilboko Burtsa eraikinera!

Hemen duzue dokumentala ikusgai
 

Badator 17. Korrika


Apirilaren 7an hasiera emango zaio aurtengo 17. Korrikari Trebiñun, AEK-ren antolakuntzapean. Euskararen aldeko lasterketa erraldoiak bukaera izango du Donostian, lehenik ibilbide luze bat egin eta gero, 11egunez gau eta egun ibiliko baita euskal jendartea, korrikak aurrera eramandako apustuari aurre eginez Euskal Herri osoan zehar.  “Maitatu, ikasi, ari...euskalakari” leloa da aurten AEK-k aukeratetutakoa 2000 kilometroz Euskal Herrian zabaldu dadin, eta Gose taldeari egokitu zaio Korrika 17ren doinua sortzea. 



Korrikaren hasieratik eta amaierara heldu arte, lekukoa eskuz esku pasatuz joango da korrikalarien artean, eta aurten ere, urtero bezela, lekuko horren barruan euskaldun ezagun batek irakurriko duen mezua joango da, momentu horretararte sekretupean mantenduz. 

Korrikak eta AEK-k Euskaltzaindia omenduko dute aurten bere sorreratik 1968an, euskararen egitura linguistikoa eta gramatikala eraikitzen aritzeagatik, baita euskara batuaren arauak zehaztu izanagatik. 

Betidanik AEK-k hainbat egitasmo aurrera eraman ditu eta haien artean kultura bultzatzea dago, beraz, aurten korrika kulturalaren egitasmoa martxan jarri dute zenbait berrikuntzekin. Izan ere, Euskalaklip eta Euskalaketa lehiaketak egingo baitira, beste hainbat ekimenekin batera. Euskalaklipa bideo-laburren lehiaketa izango da eta aldiz, Euskalaketa bakarrizketena. Beste ekintzen artean aurkitzen dira, SEKULA BAI (Antzerkia eta Kabareta nahasten dituen lana. Estreinaldia: Bilbon, Alhondigako Auditoriumean, otsailaren 17an), HURA EZ DA LEKUA (Poesia, musika, pintura eta antzerkia biltzen dituen ikuskizuna. Estreinaldia: Errenterian, Errenteria Hiria Kulturgunean, otsailaren 24an), HILEZINAK (Antzerkia. Estreinaldia: Mungian, Olalde aretoan, martxoaren 4an), GOSE (Musika. Emanaldiak: Aizoain-Iruñea, Bilbo, Miarritze, Trebiñu eta Donostian), BIRIBILKETA, Luma Beltza (Koldo Amestoy ipuin kontalaria. Estreinaldia: Luhoson, Harri-Xuri antzokian, martxoaren 12an), ONGI ETORRI PUPU TA LORE (Pirritx, Porrotx eta Marimotots pailazoak. Emanaldiak: Igorre, Zangoza, Errenteria, Izpura eta Arabako Errioxan), XENTIMORIK GABE (Antzerkia eta musika) eta LARRIA, KUTSAKORRA,  MENDEBALEKOA – LKM (Antzerkia). 

Azkenik, aipatzekoa da Korrikan laguntzaile izateko aukera ezberdinak daudela eta hemendik ere deialdia egiten dugula laguntza hoietan parte hartzera. Hemen doakizue informazio osagarria: 
http://www.korrika.org/?page_id=169
http://www.korrika.org/?cat=8


 







jueves, 20 de enero de 2011

3. Langaia


8 eta 9. zereginetatik ondorioztatu ahal izan dugu, ikusentzunezko produktuen lekua hipertestu egituran albisteen gune printzipalean integratua joaten dela normalean, informazio testualarekin. Atal zehatz batean bazterturik aurkitzen ditugu, albisteen gune printzipaletik banandutako bildumak osatuz.
Ikusentzunezko produktu horiek informazio idatzia osatzen duten informazio independienteak dira. Gainera, hipermedia diskurtsoetan agertzen dira eta multimedia hizkuntza askoz ere aberatsa eta konplexua izango da kasu hauetan, baina gutxien ematen den eredua da. Normalean, ikusentzunezko produktu hauek agentzietatik etorriak dira eta ikerlarien aburuz, ikusentzunezko produktuak gero eta erabiliagoak badira ere, ez dira multimedia narrazio baten barte izaten.
Euskal ziberkomunikabideetan egoera berdintsua bizi da baina, garapen handiagoa behar da hauetan, ez diote multimediatasunari ahal den etekin handiena ateratzen.
9.zeregina egiterakoan, Argia eta El Mundoren kasuak aztertu genituen. Arigiaren kasuan, aztertu genuen, ahozko testua beste hainbat bideoren artean aurkitzen zela, euren arteko loturarik izan gabe eta El Mundon aldiz, Haitiko erreportaje bat genuen, eta hau ziberkomunikabideak eskeinitako espazio berezi batean zegoen, gaiarekin zerikusia zuten beste hainbat bideo argazki zein informaziorekin batera. Gauzak honela, Haitiko kasua guztiz integratua (koherentzia egitura) zela ikusi genuen eta Bernardo Atxagarena (egituran koherentzia falta) justaposizionatua (egituran koherentzia falta).  Bi erreportajetan off ahotsa zen nagusi baina, Argiaren kasuan informatzea bilatzen zen eta aldiz, El Mundok, informatzeaz gain irakurlea unkitzen zuen.
Guzti honetatik hausnarketa bat egitekotan esango nuke, errepikatzea baldin bada ere, Euskal ziberkomunikabideek aurrera pausuak eman behar dituztela eta euren garapena arindu. Argi ikusten dugu, egituran, multimediaren erabileran, interaktibitatean,… normalean Euskal hedabideak atzeratuak doazela.

miércoles, 19 de enero de 2011

2. Langaia


Klasean aztertutakoaren arabera, genero informatibo, interpretatibo zein dialogikoetan aurkitzen ditugu normalean ahozko testuak, multimediatasunak oraindik ere aurrera pausu handiak egin behar baititu. Hala ere, off ahots ezberdinak zein ikusentzunezko lekukotasun edo kontakizunak dira erabilienak.
Bestalde, argi ikusi dugu, sareko erreportaien bereizgarrien artean daudela, interneten sortu eta internetera zuzendutako kazeta mezuen erabilera beharrezkoa. Baita, ikuspegi gazte, berritzaile zein modernoa eta era berean, interaktibitate, multimediatasun zein hipertestuei egin beharreko lekua. Honela, informazioaren zabalkundea, hartzailearen parte hartzea eta euskarri ezberdinen erabilera bultzatuz.
6. Zereginean, Argia eta Colorful but Colorblind kasuak aztertu genituen. Hauetan, multimediatasuna aztertzean ikusi genuen Argiak baliabide gehiago lantzen zituela eta Colorful but Colorblind-ek bideoak ikusteko aukera soila. Interaktibitatean ere Argia garatuagoa dago, iruzkinak egiteko aukera ematen duelako eta informazioa sare sozialen bidez bidaltzeko besteak beste. 

Beraz, ondorio gisa esango nuke, interaktibitatea zein multimediatasuna landuagoak egon beharko liratezkela web gune guztietan, egungo egoerak horrela eskatzen duelako. Honen barruan ere sartuko nuke ahozko testuen garrantzia, hauek ere informazio zabalagoa eskuratzeko aukera ematen baitigute.

lunes, 17 de enero de 2011

Amaiurren azken agurra Kukutza gaztetxean


Azken agurra eman zieten Amaiur taldeko kideek haien entzule fidelei aurreko larunbatean, urtarrilaren 15ean kukutzako gaztetzean. 2002an sortu zen taldea eta hasieratik euren musika propioa landu zuten beste hainbat abesti ezagunekin batera. 2003an erromeriak eskeiniz eman zuten urtea eta urte berean, abeslari aldaketa egin eta egun ezaguna den Naroa Gaintza taldean parte hartzera pasa zen. Urtetan zehar gure herriko plazak alaitu zituzten eta 2006an Ikasle eguneko abestia grabatzeko aukera ere izan zuten; Urtez Urte Tantaz Tanta kantuarekin.

Betiko martxan jarraitu dute asteburu honetararte, erromeriak eskeiniz eta nola ez, jende mordía eurenganatuz, beti ere lema berdina aurrera eramanez: indarra, jaia, dantza eta borroka. Aldarrikapena, ohiua, Euskal Herriak arlo guztietan bizi dituen bidegabekeriak salatu dituzte, hizkuntza eskubideak defendatuz eta herri mugimendua jorratuz. 

Egindako lanagatik eta euskararen alde burututako borroka fina direla medio, nik ere, esparru txiki honetatik azken txaloa eskeintzen diet Amaiurreko oraingo eta iraganeko taldekide guztiei.


Euskararekin ere aurrera begira


Gaurtik eta otsailerarte, Euskarari txoko berezia eskeiniko diot nire blogean. Gauzak honela, euskararen munduarekin zerikusia duten gaiak jorratu nahi ditut edota behintzat, euskara bultzatzeaz arduratzen diren proiektuen berri eman nahiean nabil, Euskara baita gure hizkuntza, Euskal Herriko hizkuntza, eta horregatik dagokion garrantzia onartu behar zaio, bakoitzak ahal duen eran behintzat. Baina zergatik du berezko xarma hori gure hizkuntzak? Bitzia delako akaso? Philum indoeuroparraren barruan sailkatuta ez dagoelako eta Europako mendebaldean izan zen hizkuntza-familia baten azken arrastotzat hartzen delako? Baliteke, baina guretzat hori baino asko ere garrantzitsuagoa da, gure nortasunaren baitan baitago eta eguneroko tresna preziatu  ezinbestekotzat jotzen baitugu. 

Antzina, Errioxan, Kantabrian, Burgosen, Huescan eta Zaragozan ere hedatuta zegoen, eta Akitanian eta Erdialdeko Pirinioetan ere bai. Baina egun bizi duen egoera dela medio, guri dagokigu Euskara zaindu, bultzatu eta urteen poderioz indartzea. Beraz, ni nire blogetik hasiko naiz, eta nola ez, eguneroko bizitzan erabiliz. 

domingo, 16 de enero de 2011

1. Langaia


Klaseko talde lanean zehaztu bezala, ahozko zibertestuen planifikazioan jarraitu beharreko urratsen artean ditugu, gaiaren aukeraketa, euskarriaren azterketa, hartzailearen zehaztapena, gaiari eman beharreko ikuspuntua eta lortu nahi diren helburuak erabakitzea, multimedia tresnak zehaztea, informazioaren bilketa (dokumentazioa lana), erreportaje mota erabakitzea, egituraren gidoia egin / story borrad-a,  beharko balira kontaktuak lotu, informazioa prozesatu (gidoia eta testua idatzi),  testua berridatzi, irudiak eta osagarriak lortu, produktua osatu (muntaia egin ) eta azkenik lana argitara emango genuke.
            Bestalde, emandako pausu gehienen artean erabaki linguistiko- diskurtsiboak beharrezkoak izan dira, besteak beste, idazkera mota kontuan hartzerako orduan, zein hartzaileari erreferentzia egiterakoan.
            Landutako testuetan aztertu bezala, zein nire gogoeta gisa gehituko nuke, multimediatasuna, interaktibitatea eta hipertestuen garrantzi berezia ahozko zibertestuetan. Hauek ematen baitigute testuetan parte hartzeko aukera, eta era berean, euskarri ezberdinen erabileraz baliatzea informazio zabalago bat lortzerako orduan.